Fish Tank# 56
Перевод с японского: Lola
Перевод с английского: Laurefin
Разрешение на перевод: получено
Интервью с Хигучи Ютакой
читать дальшеВы сегодня снова в студии, как вот уже некоторое время. Вы же записываете сингл, да?
Да. И у нас ещё собрание сегодня.
Решено было, что сингл используют для аниме. А вы читали мангу?
Ага. Потому что мне её дали.
И? Какое ваше мнение?
Ну… мне было интересно, что мы будем делать, чтобы соответствовать истории.
Имаи-сан и Хиде-сан писали песни, будучи под впечатлением от манги. Какие у вас были ощущения от демо, когда вы его впервые прослушали?
Я почувствовал, что оба они привнесли что-то замечательное в песни. Эм… не повторяясь эмоционально. Обе песни были потрясающими в хорошем смысле.
Вы решали, какую из песен взять, на собрании?
Мы сказали, что считаем их подходящими. И попросили их прослушать.
Как проходила недавняя запись ритма?
Очень неплохо. У меня в этот раз было порядочно времени, так что я даже смог немного порепетировать. Благодаря этому удалось довольно быстро записаться.
А потом вы начнёте записывать альбом, так?
Мне опять нужно будет репетировать по мере появления новых песен.
В этом номере мы объявили тур в поддержку альбома, но вы же ещё не начали запись. Вас это не заставляет заторопиться?
Нет, не особенно. У меня чувство… конечно, мы сделаем что-то хорошее, знаете. И потом, когда песни на самом деле начнут развиваться, я смогу лучше понять, какие они.
Сколько песен сейчас в планах?
У Хиде есть несколько, которыми собираемся заняться, и поскольку лучше бы, чтобы мы сначала поработали над его песнями, их я услышу первыми.
Вы обсуждали на встрече, каким получится ваш альбом?
Ещё нет *улыбается* Нам сперва надо закончить сингл.
У вас ещё и завтра совещание по синглу.
Да, по поводу обложки CD. Мы попросили сделать обложку для сингла того же дизайнера, Акиту-сана, который оформлял [Juusankai ha gekkou].
В предыдущем номере вы рассказывали, что вы с Ягами-саном начали ходить в спортзал. Вы ещё посещаете его?
Да..! Я же так настроился на его посещение! Только сейчас меня понемногу заваливает чем-нибудь вроде репетиций, и я, к сожалению, не могу ходить в спортзал так же часто.
По-прежнему ходите с Ягами-саном?
Ага. С ним.
Вы выбирались куда-нибудь до начала записи сингла?
Никуда вообще. Только выпивал с друзьями, и всё *улыбается* Я съездил в Гунму на денёк по кое-каким делам – но всего на денёк.
Это было несколько ранее, однако вас ведь приглашали выступить на трибьюте в честь Окуно Атсуши-сана.
Было такое, да.
Как всё к этому пришло?
Изначально… мы с Нишиямой-саном, басистом ROGUE, тусовались вместе, а Окуно-сан всё говорил и говорил, как бы он хотел опять вернуться на сцену. Разговор нас воодушевил, мы начали всё больше и больше рассуждать насчёт деталей. В следующий раз, когда мы говорили об этом, присутствовало несколько человек из ROGUE. Окуно-сан захотел и меня включить в процесс. Вначале он спросил, может, мы с ним сделаем песню Wild Wise Apes. Но, как вы понимаете, я бы не смог, потому что не умею петь. Но когда я сказал, что хотел бы поучаствовать, они тогда попросили меня сыграть на басу в одной из песен ROGUE, и это показалось такой интересной идеей.
Но ваше участие было секретом…?
Ну, можно и так сказать, но, честно говоря, секретом оно было больше из-за того, что всё решилось в последнюю минуту. Но на лайве было весело.
Что вам сказали участники ROGUE, когда всё окончилось?
На афтепати они говорили, что хотели бы устроить побольше таких шоу… хотя мне не хотелось бы доставать Окуно-сана вопросами, когда же это будет. В смысле, он был просто счастлив спеть песню перед залом… до тех пор. Нишияма-сан тоже, и сейчас, когда они вкусили это, я полагаю, им хочется ещё.
Есть у вас какие-то грядущие планы? Расскажите нам, пожалуйста, чем вы займётесь в конце июня, когда выйдет этот номер.
Мы будем снимать клип для сингла… сделаем фотосессию для обложки диска… а потом начнём записывать альбом, так что я, скорее всего, буду занят всё больше и больше.
Скажите что-нибудь фанатам, пожалуйста.
Мы… малость задержались *улыбается* Но так как сейчас всё идёт гладко, мы сделаем хороший альбом, который всем захочется послушать, и после которого всем захочется поспешить на наши лайвы. Так что, пожалуйста, ждите этого! Ах, да!! И спасибо вам за Кориллакуму! Я получил целую тонну, спасибо вам огромное! У меня сейчас не дом, а ловушка для НЛО *улыбается* Но выглядит так, словно я специально выпрашивал… так что простите за это. Я теперь буду немного больше думать, прежде чем говорить *улыбается* Спасибо ещё раз!
Интервью с Имаи Хисаши
читать дальше
Было решено, что новая песня станет опенингом к аниме 'Shiki'. А вы читали одноимённую мангу?
Прочитал всё, что вышло к этому времени.
Вы знали о манге до этого?
Нет, не знал, но… я знал об опубликованной исходной работе, на которой она основывалась…
Изначально это был роман, да?
Да, роман под названием 'Shiki'. По правде говоря, он довольно длинный и толстый. Я не стал его покупать, когда он вышел, но я его заметил.
То есть, вы слышали об авторе?
Да, она пишет ужасы… Я как-то попал на эпизод другого аниме, снятого по её работе, - 'Juuni Kokki'(1), и мне оно показалось интересным. Вообще у меня есть манга Фуджисаки Рюу – например, 'Houshin Engi'(2) . Короче, я на удивление обрадовался, когда услышал, что мы сделаем песню для аниме.
Вы писали песню, держа в голове образы аниме?
Да, примерно так. В самом начале я не хотел делать лёгкую мелодию, поскольку знал, что аниме называется 'Shiki' и это ужастик. Решил, что сделаю что-нибудь с тяготящим ритмом, понимаете, но потом меня вежливо попросили написать что-нибудь повеселее *улыбается*. Ну, они посчитали, что будет интересно, если я создам такой образ.
О чём вы думали, когда делали песню?
Я читал мангу… а в ней же вампиры, и я решил, что там должно быть что-то ночное… вроде бесконечной ночи… что-то в этом роде, наверное. Но тон в песне задаёт в основном текст… вы уже брали интервью у А-чана? Он говорил, что текст давался с трудом?
Не то, чтобы…
Понимаете, когда речь о музыке, всё просто должно звучать правильно. То есть, я могу прямо сказать «Я сделал вот так». Но так как настроение и образ передаются через лирику, я не был особенно уверен, что знаю, какой текст подойдёт… но когда увидел стихи А-чана, то подумал: «О да, великолепно». Они действительно замечательные, знаете.
Вы нечасто хвалите чужие тексты.
Зрители должны суметь соединить слова с аниме, правильно? Поэтому я и интересовался, как это сделать, а потом увидел, что написал А-чан и понял: «Ага… это оно…!»
Когда вы записывались, вы так резво начали выкладывать фотографии в блоге.
А, да. Фото Юты и Хиде.
Пожалуйста, не спойлерите то, что я собирался вставлять в выпуск FT!
Ах, да. Фотографии были цветными *улыбается*
Как вы можете так говорить!
Ладно-ладно, успокойтесь *улыбается*
В прошлом выпуске вы были весьма расстроены из-за травмы вашей руки, Имаи-сан. Как вы сейчас себя чувствуете?
Всё зажило. Я полностью выздоровел.
Вы в вашем разделе давали интервью с Йокоямой-саном для этого выпуска, но демо к тому моменту ещё не было закончено, да?
Две песни были записаны. И я на самом деле закончил их как раз минут за десять до того интервью.
Ясно. Так вы решили, какими будут концепция и главная тема альбома?
Звучание будет групповым в своей основе, но… сквозь всё будет проходить немного нойза… немного петель, в том числе ритмических, и будут включены электронные звуки, но всё будет несложным. Думаю, ощущения опять будут разными, как от [Tenshi no Revolver] и [memento mori]. И я не знаю… агх, всякий раз, когда я пытаюсь выразить это словами, получается что-то невразумительное *улыбается*
Я знаю, что альбом ещё не дописан, однако в этом выпуске уже объявлен тур. Что вы думаете по этому поводу..?
Он начнётся в октябре, верно?
Да.
Понятно… *криво улыбается* Но… вообще можно объявлять что-то настолько заранее? Мне интересно *улыбается*
Вы по-прежнему работаете над песнями целыми ночами?
Раньше писал ночи напролёт, но недавно всё было полностью наоборот: я работал с самого утра, как просыпался, до…э… где-то до 8-ми вечера. Потому что мне сложно концентрироваться, если я работаю больше 6-7 часов за раз. Просто если бы я продолжал, музыка уже начала бы казаться мне какой-то странной. Поэтому я останавливаюсь, ем, а потом делаю там и сям маленькие изменения до самой поздней ночи. Так что это полностью отличается от того, как я раньше работал.
Какие фильмы вы ходили смотреть в последнее время?
Не знаю. А? Что я ходил смотреть? Э? Что я опять ходил смотреть?
Вы что, забыли?
*улыбается* Стойте, стойте, минуту.. а, вот. Я сходил на «Остров проклятых». Пока не разгадаете тайну, не сможете покинуть остров… по-моему, довольно стандартно.
То есть, вам лично никакие фильмы особо не понравились?
Нет, мне понравились, но я, наверное, слишком многого ожидал… Один в один с фильмом «Воображариум доктора Парнаса»… Меня совершенно захватил мир фильма, но потом по мере просмотра… он стал таким штамповым *улыбается*
Чем вы будете заниматься в конце июня, когда выйдет этот номер?
Записывать буду, что же ещё. Наверное, все так ответят *улыбается* Вот и я буду! Как все *улыбка*
Скажите что-нибудь, пожалуйста, всем фанатам, которые ждут ваших работ.
Эм… я пишу кое-что… замечательная и классная музыка… так что, пожалуйста, продолжайте ждать этого.
1) Иначе «12 королевств». Автора «12 королевств» и 'Shiki' (буквально переводится как «Мёртвый демон») зовут Фуюми Оно. Обе эти работы были взяты как основа для аниме. Манга –адаптация 'Shiki' нарисована художником Фуджисаки Рюу.
2) Переводится как «Пожиратель душ». Автор истории вдохновился древним китайским романом, действие вращается вокруг китайской истории и мифологии. (прим. Lola)
Интервью с Хошино Хидехико
читать дальше
Сегодня мы проводим интервью в студии. Какова сейчас ситуация?
Сегодня мы пишем ритм для следующего сингла.
Чья это песня?
Сегодня работаем над песней Имаи.
Хиде-сан, а зачем вы тогда здесь?..
А, я? *улыбается* Потому что мы решили, что следующим заходом будем писать ритм для моей песни. Так что мне надо проверить партии гитары, а потом ещё сходить на собрание по поводу других вещей.
Это всё же ради записи сингла, да? Как продвигается работа над альбомом?
Мы доберёмся до него вскоре после этого. А сначала у нас сингл. Нам нужно ещё разобраться с некоторыми неувязками.
В предыдущем выпуске вы говорили, что пишете музыку для альбома.
Да. Но после того, как я это сказал, появились эти неувязки, поэтому сингл выдвинулся на первое место.
Сингл связан с аниме.
'Shiki'. Я читал мангу.
А, так вы смогли прочитать историю?
Да, да. Я добрался до шестого тома. Было интересно читать.
Расскажете, что это за манга, для тех, кто незнаком с сюжетом?
Это ведь ужасы, правильно? Ну, без кровожадности, больше похоже на «Дракулу»…
Я вижу, что одна из ваших песен является би-сайдом в сингле. Вы опирались на образы 'Shiki', когда сочиняли её?
Да, но это, скорее, было просто общим направлением.
О чём вы думали, когда сочиняли?
Я читал мангу, как уже говорил. А у меня есть песня, которую я некогда написал, и теперь вспомнились аккорды мелодии. И я подумал, что, может, если её реарранжировать, то она бы подошла под мангу.
И она в конце-концов будет готова к выпуску, но сегодня ритм-секция пишется для песни Имаи-сана…
И если всё пойдёт нормально, мы сможем записать ритм и для моей. Ну, если только сегодня всё сделаем быстро. В таком случае завтра я смогу добавить партии гитары…
Как вы относитесь к тому, что после этого придётся скакнуть прямо к записи альбома?
Нормально. Будет примерно так же, как сейчас. В данный момент мы просто сперва делаем песни для сингла
В этом выпуске мы объявили начало тура в октябре.
Ага, да.
Это же тур в поддержку альбома, так???
Ну, как бы да. У нас в планах выпустить альбом к туру.
И как обстоят дела с сочинением музыки для альбома..?
Я уже начал. Потому что как только мы закончим с синглом, мы сразу примемся за альбомную запись.
Мне как-то не по себе объявлять тур в поддержку альбома, если вы ещё даже не начали этот альбом записывать. У вас вроде они обычно выходят незадолго до туров.
О, правда? Наверное. В смысле, раз вы так говорите…
То есть, вас не сильно напрягает такое сжатое расписание?
Не больше, чем всегда.
Вы ходили на цветение сакуры в этом году, Хиде-сан?
Ходил, ходил. С несколькими друзьями из соседей.
В прошлый раз на ханами вы встретились с разными музыкантами.
А, в этот раз было не так. Мы собрались небольшой компанией близких друзей, потому что многие на сей раз были заняты.
А кроме этого вы делали ещё что-нибудь? Может, ходили на какие-нибудь фильмы или концерты?
Ходил на цирк Солнца не так давно.
Хотя бы в этом году?
Хм… наверное, как раз в самом его начале?
А можете рассказать о чём-нибудь более недавнем? Пожалуйста. *улыбается*
А, ладно… что-то, что было недавно, да… *улыбается*…….. *после некоторых размышлений*……. я вообще чем-нибудь занимался?
Я просто подумал, что надо бы спросить, после того, как прочитал на блоге Имаи-сана его упоминания, как он ходил в кино, в театр, смотрел цветение сакуры и так далее. Так что мне было интересно, что делали остальные из вас.
Ох… жаль вас разочаровывать, но я правда особенно никуда не выбирался.
У вас раньше случались лайвы на ваши дни рождения, но сейчас это так часто не происходит. Но в прошлом году Имаи-сану устроили сюрприз перед его Днём Рождения на лайве в Ниигате.
Да, иногда во время тура такое происходит.
Чем, по-вашему, вы будете заняты в июне, когда выйдет этот выпуск?
Ну, поскольку мы уйдём в запись с конца мая, я так понимаю, что буду работать.
На сколько процентов вы будете готовы к записи к тому времени, как вы думаете?
Может быть, всего процентов на 20? *улыбается*
Сингл выйдет незадолго перед этим.
Да. Я думаю, он во многом хорошо подойдёт к аниме.
Не скажете пару слов фанатам, ожидающим его?
Конечно… так как у нас сейчас и не намечается никаких лайвов… у меня ощущение, что я стал небрежно к этому относиться*улыбается* Но поскольку мы опять работаем над альбомом, пожалуйста, подождите ещё немного.
пойду смотреть "Дракулу" и морально укрепляться перед завтрашним днём
@темы: Yuta, переводы, Hoshino, Fish Tank #56, интервью, Imai