По-моему, это вообще письменный опрос получился о_О. Ну, я сужу по тому, что вопросы у всех пятерых абсолютно одинаковые за некоторым исключением, а ответы крайне сжатые и... больше свойственны письменной речи

короче, пока что только Атсушин вариант, остальные скоро подтянутся вяяя, так приятно переводить, сверяясь с оригиналом, который можно взять с полочки и полистать

Fish Tank 58
Interview - Question & Answer with Sakurai Atsushi
Перевод с японского: Lola
Перевод с английского: Laurefin
Разрешение на перевод: получено
читать дальше
У вас сейчас середина тура. Как он, по-вашему, проходит?
Каждое шоу было отличным. И настрой аудитории сделал их, к тому же, и сексуальными.
Дым на открытии был потрясающим. Это и остальное в представлении было заказанным?
Я много раз обсуждал с персоналом и остальными членами группы то, как будет выглядеть сцена. Они всё распланировали так, чтобы это была лучшая постановка, которой только можно насладиться. Так что они – превосходный персонал.
Вы поменяли сет-лист. Как это получилось? У участников группы было совещание после лайва, чтобы всё обсудить?
Конечно, мы обсуждали наши мысли по этому поводу. Никак иначе.
Песни на бис выбираются за кулисами после главной части? Или это решается заранее?
Ну, чаще всего мы думаем об этом после основной части.
Как вы решаете, что сыграть на бис?
Спрашиваем Юту. И спрашиваем себя – будет ли он танцевать под эту песню.
Чьей идеей было высветить на сцене "Happy HALLOWEEN" после выступления?
Если быть точным, то идея принадлежала господину Яманаке, организатору из SOGO. В общем, он сказал, что если мы собираемся вложить столько сил в освещение, то почему бы не сделать какое-нибудь послание или что-то такое? Тогда ко мне и пришла эта мысль. Которая получилась посланием к Хеллоуину.
От зала к залу и от места к месту меняется атмосфера и настроение аудитории. Какое место оставило впечатления?
Не то, чтобы так было впервые, но – что в Шибуе, что в Гунме, много народу или мало, но когда я вижу лица людей, которые пришли насладиться от души, - для меня нет ничего лучше этого.
Как вам выступалось в Тояме впервые за 22 года?
В высшей степени здорово. Как и написано, мы 22 года там не были, и всё равно нас там ждёт так много людей, даже на улицах. Разве есть что-то радостнее? Спасибо вам, мы приедем ещё.
Когда вы исполняли песни из [RAZZLE DAZZLE] на сцене, ваше впечатление от них изменилось? Например, не казалось ли вам, что некоторые песни не смогут достаточно оживить людей?
Я всегда думаю во время репетиций, как выступить так, чтобы улучшить образ песни. Но это всегда оказывается бесполезным, потому что я перед аудиторией теряюсь.
Вы очень давно не играли 'SANE', и она выглядела потрясающей и новой в этой подборке песен и образов. Какова причина исполнения 'SANE'?
Посмотрите в опроснике у Имаи.
Какое у вас впечатление от 'SANE' 2010 после её исполнения?
COOL & CRAZY. (Круто и безумно)
Также изумила обновлённая версия 'Victims of Love'. Когда вы тренировались в её исполнении? Имаи-сан предложил вам новую аранжировку во время репетиций?
Да. Тогда мы и тренировались.
Что вы чувствовали, впервые исполняя новую 'Victims of Love'? И каким для вас было это исполнение?
У неё была атмосфера любви, перед которой я преклоняюсь. Хорошо было исполнять её эротично, верно?
В связи с внезапными холодами вам во время тура нужно о чём-то всерьёз заботиться в физическом плане?
Очевидно, что о моём горле. Это всё.
На сцене перед 'Kuchizuke' вы выдохнули “Oide…”. Это не было какой-то речью, но планировали ли вы заранее так сделать?
Просто сказал, что чувствовал в тот момент.
У вас уже давно не было такой короткой стрижки, правда? Почему вы решили сделать такую причёску?
Как-то вышло, что я так постригся.
По-моему, вам правда идёт. А как другие реагировали?
1) Нравится стрижка; 2) Нравятся длинные волосы 3) Нравится борода; 4) Ненавижу бороду
Какая тема у вашего костюма? И как вы её выбрали?
Особенного образа костюм не несёт, но, по-моему, он какой-то панковский.
Вы работаете над чем-то в преддверии шоу в Будокане?
Раздумываю над тем, что мы можем сделать только там.
Не скажете что-нибудь всем, кто ждёт концерт в Будокане и последующий тур?
Холодно, правда? Спасибо вам за всё. Пожалуйста, позвольте мне снова увидеть ваши лица.
Interview - Question & Answer with Imai Hisashi
читать дальше
Сейчас у вас середина тура. Как он, по-вашему, проходит?
Гораздо веселее, чем я ожидал.
Дым на открытии был потрясающим. Это и остальное в представлении было заказанным?
Такой образ «блеска» и «наслаждения» - часть тематики и концепции [RAZZLE DAZZLE].
Вы поменяли сет-лист. Как это получилось? У участников группы было совещание после лайва, чтобы всё обсудить?
Конечно.
Песни на бис выбираются за кулисами после главной части? Или это решается заранее?
Первое.
Как вы решаете, что сыграть на бис?
По настроению.
Чьей идеей было высветить на сцене "Happy HALLOWEEN" после выступления?
Персонала и группы.
От зала к залу и от места к месту меняется атмосфера и настроение аудитории. Какое место оставило впечатления?
Все места были приятными, волнующими, с энергетикой, громкими, и были даже немного тихие места.
Как вам выступалось в Тояме впервые за 22 года?
Было весело. Там много аплодировали.
Когда вы исполняли песни из [RAZZLE DAZZLE] на сцене, ваше впечатление от них изменилось? Например, не казалось ли вам, что некоторые песни не смогут достаточно оживить людей?
Все песни пошли в изумительном направлении.
Вы очень давно не играли 'SANE', и она выглядела потрясающей и новой в этой подборке песен и образов. Какова причина исполнения 'SANE'?
Потому что мне нравится песня.
Какое у вас впечатление от 'SANE' 2010 после её исполнения?
Исполняя её в этот раз, я чувствовал… что она лучше сочеталась с образами, которые мы использовали.
Также изумила обновлённая версия 'Victims of Love'. Когда вы тренировались в её исполнении? Вы предложили новую аранжировку во время репетиций, Имаи-сан?
Я сделал аранжировку во время репетиций.
Что вы чувствовали, впервые исполняя новую 'Victims of Love'? И каким для вас было это исполнение?
Думал: «Да! Так и должно было быть!»
Какого стиля вы добивались, используя эту обработку?
Я решил, что танго хорошо подойдёт песне.
В связи с внезапными холодами вам во время тура нужно о чём-то всерьёз заботиться в физическом плане, чтобы не заболеть?
Не околачиваться около больных людей. Или держаться от них подальше. Я изолируюсь.
Есть мнения за и против вашей нынешней причёски. Вы сами её себе выбрали?
В смысле «за и против»? *смех* Замолчите. В смысле, я ничего не выбирал, кто-то решил за меня. Это раздражает.
Эта ассиметричная чёлка не лезет постоянно вам в глаза?
Зачем вы об этом спрашиваете? Изначально волосы были длинными, так что в глаза ничто не лезло.
В вашем костюме тоже есть такие нотки, а какова задумка этого? И как вы к этому пришли?
…*смех*… убить вас?
Где вы в этот раз нашли себе обувь? Вы специально подбирали их для вашего костюма?
Нашёл их в городе.
Есть ли связь между вашей причёской и ассиметричным нарядом Хиде-сана?
Имаи: «.. обрезал?» Хошино: «Ага».
Вы работаете над чем-то в преддверии шоу в Будокане?
Над разными вещами.
Не скажете что-нибудь всем, кто ждёт концерт в Будокане и последующий тур?
Ожидайте, мы покажем вам совсем другую версию [RAZZLE DAZZLE].
Interview - Question & Answer with Higuchi Yutaka
читать дальшеСейчас у вас середина тура. Как он, по-вашему, проходит?
Мы смогли хорошо поработать.
Дым на открытии был потрясающим. Это и остальное в представлении было заказанным?
Поярусная платформа в том числе.
Вы поменяли сет-лист. Как это получилось? У участников группы было совещание после лайва, чтобы всё обсудить?
Обсуждаем это со всеми.
Песни на бис выбираются за кулисами после главной части? Или это решается заранее?
После основной части.
Как вы решаете, что сыграть на бис?
Смотрим по настроению на то время.
Чьей идеей было высветить на сцене "Happy HALLOWEEN" после выступления?
А-чана и персонала.
От зала к залу и от места к месту меняется атмосфера и настроение аудитории. Какое место оставило впечатления?
Я был счастлив везде, где царило хорошее настроение.
Как вам выступалось в Тояме впервые за 22 года?
Я думал – так здорово, что мы по-прежнему вместе, чтобы выступить там.
Когда вы исполняли песни из [RAZZLE DAZZLE] на сцене, ваше впечатление от них изменилось? Например, не казалось ли вам, что некоторые песни не смогут достаточно оживить людей?
Hamushi no you ni.
Вы очень давно не играли 'SANE', и она выглядела потрясающей и новой в этой подборке песен и образов. Какова причина исполнения 'SANE'?
Это был выбор Имаи-куна.
Какое у вас впечатление от 'SANE' 2010 после её исполнения?
У неё тонкая напряжённость.
Меня также изумила новая версия 'Victims of Love'. Когда вы тренировались в её исполнении? Имаи-сан предложил вам новую аранжировку во время репетиций?
Да.
Что вы чувствовали, впервые исполняя новую 'Victims of Love'? И каким для вас было это исполнение?
Атмосфера зрелости.
22 года назад невозможно было и представить, что сегодня вы сыграете на контрабасе в 'Victims of Love'. Почему вы решили использовать его в этой песне?
Я решил использовать его, потому что он подходит духу песни.
В связи с внезапными холодами вам во время тура нужно о чём-то всерьёз заботиться в физическом плане, чтобы не заболеть?
Убедиться, что не подхватишь простуду, выходя из ванной. И если подхвачу, хочу быть крайне осторожным.
Шарф, обмотанный вокруг шеи, вам очень идёт. Вы следуете какой-то моде, когда повязываете его?
Я часто ношу украшения на шее.
У вас уже давно не было такой короткой стрижки, правда? Почему вы решили сделать такую причёску? Как все реагировали?
Нормально.
Вы работаете над чем-то в преддверии шоу в Будокане?
Поскольку в течение тура я знаю, что у нас будет шоу, я о многом думаю в это время.
Не скажете что-нибудь всем, кто ожидает концерта в Будокане и последующего тура?
Чем больше концертов мы даём, тем лучше они становятся, так что, пожалуйста, непременно дождитесь их.
Interview - Question & Answer with Hoshino Hidehiko
читать дальше
Сейчас у вас середина тура. Как он, по-вашему, проходит?
Тур оставляет после себя приятные впечатления.
Вы поменяли сет-лист. Как это получилось? У участников группы было совещание после лайва, чтобы всё обсудить?
Мы обсуждали это несколько раз после шоу.
Песни на бис выбираются за кулисами после главной части? Или это решается заранее?
Заранее решили только насчёт 'Yougetsu', обсуждение остальных было открыто.
Как вы решаете, что сыграть на бис?
По атмосфере. В основном мы приходим к решению, основываясь на настроении.
Чьей идеей было высветить на сцене "Happy HALLOWEEN" после выступления?
Персонала?
От зала к залу и от места к месту меняется атмосфера и настроение аудитории. Какое место оставило впечатления?
Мне хорошо везде, где люди танцуют.
Как вам выступалось в Тояме впервые за 22 года?
Да, это было здорово. Они были так рады нас видеть.
Вы очень давно не играли 'SANE', и она выглядела потрясающей и новой в этой подборке песен и образов. Какова причина исполнения 'SANE'?
Имаи-сан.
Какое у вас впечатление от 'SANE' 2010 после её исполнения?
По-моему, эта атмосфера ей великолепно подошла.
Что вы чувствовали, впервые исполняя новую 'Victims of Love'? И каким для вас было это исполнение?
Она очень зрелая.
В связи с внезапными холодами вам во время тура нужно о чём-то всерьёз заботиться в физическом плане, чтобы не заболеть?
Мою руки и полощу горло в основном.
В этот раз ваш костюм вам действительно идёт, он в стиле Хиде-сана. А какова его задумка? И как вы к ней пришли?
Мне хотелось чего-то, похожего на ручную работу, но вдобавок с кожей, звёздами и блеском.
Ваш костюм и ассиметричность причёски Имаи-сана связаны?
А что, причёска Имаи и мой костюм должны как-то сочетаться? *смех*
У вас несколько моделей костюмов. Как и когда вы решаете, какой из них надеть?
Перед выступлением. В кожаном со звёздами жарко, в оживлённых местах надеваю что-то более лёгкое, но на спокойных лайвах - я выбираю его.
Вы много спиртного выпили во время этого тура?
Если сравнивать с предыдущими – вообще не пил.
Почему вы создали дизайн серебряной подвески со «звездой»?
Как-то… хотелось сделать что-то, связанное со звездой.
Вы работаете над чем-то в преддверии шоу в Будокане?
Ещё нет, но буду.
Не скажете что-нибудь всем, кто ожидает концерта в Будокане и последующего тура?
Когда мы представим вам новый 'RAZZLE DAZZLE', насладитесь им, пожалуйста.
Анри, спасибо огромное за помощь!
@темы: Yuta, переводы, Buck-Tick, Hoshino, Fish Tank #58, Atsushi, интервью, Imai