Эмоционально бурные выходные, разные решения и работа, как сон, и всё словно куда-то летит-летит-летит, а воздух за окном всё морознее. Работа в книжном магазине. Сидела за кассой и нашла конфетку. Искусилась. Через секунду, конечно же, зашли покупатели. Огляделись. Перемолвились между собой. Спросили: - А у вас книжки есть? Эльф вытаращил глаза и увяз зубами в конфетке.
Интересно, до 15-го снег выпадет или нет? А вчера звезда упала и катилась долго-долго.
Fish Tank 44 Интервью с Сакураи Атсуши Перевод с японского: Lola Перевод с английского: Iawie (Laurefin) Разрешение на перевод: получено Размещение: с указанием переводчиков
читать дальшеРасскажите нам, пожалуйста, как сейчас проходит запись? Сегодня и прямо сейчас… вся песенная часть, припев, музыка, которую играют участники – всё записано. Так что с этого дня звукооператору остаётся только свести звук и выпустить трек. Пока что одна песня закончена.
Случалось ли что-нибудь интересное во время записи? Нет, всё просто было очень долго. Это заняло у нас полгода.
Это точно. Так что я сейчас устал. Это так.. выматывает морально и физически.
*улыбается*Всё заняло так много времени. Вы делали что-нибудь, чтобы оставаться в настроении работать? Нет, вовсе нет. Сложно всё время себя мотивировать, особенно когда я, если честно, терпеть не могу ездить в студию *смеётся* В таких ситуациях я веду себя как ребёнок.
Да? Тогда как у вас получалось заканчивать работу над текстами? Ну как. Полагаю, все просто старались изо всех сил *улыбается* Эм… примерно как в школе.
Потому что все в сборе. Да *улыбается* Так что я в любом случае стараюсь держать это в уме, когда в студии нарастает напряжение.
Всё заняло, конечно, много времени, но мне бы хотелось узнать, каков у вас прогресс. Имаи и Хиде уже как-то делали песни в октябре, потом к ноябрю Хиде сделал ещё две и Имаи тоже… песни писались достаточно быстро. Потом у нас были лайвы в Сендаи и Кобе в честь окончания года…
Потом третий в Будокане. Вот поэтому кажется, словно у нас весь декабрь были сплошные концерты, и они перекрыли работу. Но потом в январе мы полностью вернулись к ней. Запись песен продвигалась семимильными шагами, и всё шло замечательно, поэтому я был недоволен, когда всё изменилось.
До какого времени вы писали слова к песням? Мм, как раз до апреля, у нас постоянно так происходит (в последнюю минуту). Обычно это не беда, но в этот раз в день, когда всё вообще-то предполагалось быть уже готовым, я весьма волновался – это нормально? Вот это нормально?.. Я успокоился, только когда все песни были записаны.
А вы разве не начали записываться только в апреле? Нет, в марте… И ещё в ноябре прошлого года записали две песни Хиде. Но после мы взяли перерыв в марте и апреле, чтобы закончить их разом.
Как вы выбрали 'Rendezvous~' синглом, прежде, чем он вышел? По-моему, у нас к тому моменту было только где-то шесть песен… Так что нам нужно было выбрать сингл из них, но… я уже знал, что им станет *улыбается* Хоть там было и ещё несколько вариантов, которые, как нам думалось, могут сработать, но когда мы сыграли эту, мы просто поняли, что обязаны её взять. Выбрали единогласно.
А когда вы решили соединить с ней старую песню 'My Eyes & Your Eyes'? Когда мы обсуждали с BMG, сколько синглов будет выходить, мы предложили добавить к новому релизу старую песню и спросили, что они думают об этом. Естественно, они сказали, что это хорошая идея и подходящее для неё время. И потом сказали, что мы выпустим два сингла.
Какое у вас было впечатление, когда вы в первый раз послушали новую аранжировку этой песни от Имаи-сана на демо? Переделанную 'My Eyes~'. Ну, поскольку на демо пел только Имаи-сан, я думал, что это так мило *смеётся* Но вообще… я думал, насколько это показывает его настоящую натуру.
Каково было записывать и петь 'My Eyes~' впервые за двадцать лет? Я пел её на лайве, верно?
Да. Во время одного из концертов 'Day in Question'… Да, и поэтому, кажется, я не был особенно взбудоражен, когда её пел. Пусть даже это не мой текст, но мне с ним несложно. Может, потому, что это слова Имаи, мне действительно комфортно их петь.
Все пишут лирику по-разному, я считаю. Совершенно верно. Конечно…когда это мой собственный текст, я тоже не волнуюсь, когда пою его.
Но каково ваше мнение о новой версии песни, что вы записали..? Ммм.. это, конечно… хорошая песня для лайвов, так что, пожалуй, мои мысли и чувства на её счёт не особенно изменились. Но её мелодия поменялась, и это немного меня выбивает…
Потому что старая версия уже прочно в вас засела. Да. Так что это немного странно, но… я считаю, всё будет в порядке. Все решили, что она хороша, когда закончили её… даже мне показалось, что она звучит освежённо.
Когда вы снимали клип к 'Rendezvous~', вам нужно было быть на площадке с раннего утра. Нормально вам было подниматься в такую рань? Нееет, для меня это было очень тяжело *смеётся* Потому что обычно я соня.
Когда я увидел, что вы спите в комнате ожидания, то подумал: «Ох, вам, должно быть, трудно так рано вставать» Вот это оказались в нужном месте в нужное время! Не могу поверить! Вы меня видели?! Только не это *хохочет* Наверное, мои кошки заразили меня привычкой к ночной жизни.
*улыбается* Вы снимали клип на очень большой высоте. Даже очень. Это было кошмарно.
Э?! Вы боитесь высоты? Я её не люблю. А, я понял это, когда был на чёртовом колесе. Подумал только «Ох, это плохо», и начал паниковать. Просто мне из-за этого неуютно... из-за высоты и замкнутого пространства. С возрастом стало очевидно… что я боюсь. Я в изумлении. От всего этого.
Но там была сцена, где… вы стояли напротив окна. Я был в ужасе. Там находилось стекло, но, Боже мой, из-за такой высоты его совсем не было заметно. Оно казалось таким тонким.
Вы уже смотрели клип? Каким он получился? В итоге получилось немного не так, как я представлял, но… ну, дело в том, что это всё, что можно было сделать для клипа со всеми ограничениями. Типа времени и погоды… Мне, к примеру, хотелось видеть ночное небо, снятое с вертолёта. Но мы впервые работали в этом направлении, так что, разумеется, не было заранее установленного согласия в точках зрения. Так всегда случается, если работать с таким количеством разных людей. Может, это и не очень хорошая идея.
А что вы думаете о фестивале, который произойдёт в честь двадцатилетия ВТ? Так много людей придёт отпразновать успехи Buck-Tick. Это была идея нашего персонала – устроить такое во время тура. Иначе мы, может, и не решились бы на это. Я осознал, что число молодёжи, которая обещает придти, продолжает расти. Это действительно потрясающее ощущение, понимаете, благодаря этому всё ещё остаётся чувство новизны, даже после стольких лет. Хотя мы не хотим особенно никакой крикливости. Мне кажется, получится очень по-нашему.
Придут даже ваши великие семпаи. Я знаю… Но у меня рука не поднимается просто взять и написать им. До этого я так волновался, когда получал электронное письмо от Тсучии-сана. Мне было страшно *смеётся* Он впервые встретится с Эндо Мичиро. У меня просто в голове не укладывается, что такая встреча произойдёт на мероприятии ВТ.
Вы даже решили выступить на 'Rising Sun'... Два дня – мне просто не верится! Это тоже будет потрясающе. Хиде будет играть соло. Потом… а, там же Beat Crusaders. Мы встречались на Summer Sonic. Я после этого много слушал Иноуэ Йосуи-сан *улыбается*
Скажите, пожалуйста, напоследок что-нибудь всем, кто ждёт тура, ВТ-феста и нового диска Buck-Tick. Наш первый сингл 'Rendezvous~' выйдет в июне. А так как наше двадцатилетие – это большое событие, я хочу довести на нём всех до изнеможения. Этим летом!
Fish Tank 44 Interview with Imai Hisashi and Yokoyama Kazutoshi Перевод с японского: Lola Перевод с английского: Iawie (Laurefin) Разрешение на перевод: получено Размещение: с указанием переводчиков
такая прелесть))) Так как интервью проходит в студии после работы, сегодня к нам присоединился клавишник Йокояма-сан. Йокояма: Спасибо, что пригласили. Надеюсь, я не помешаю.
Расскажите нам, пожалуйста, как сейчас обстоят дела. Имаи: Это второй день нашего опоздания. Сегодня закончили 'Zekkai'. Только эту песню? Единственную с ритмической петлёй? Йокояма: Да.
Я знаю, что запись заняла у вас очень много времени. Вас это беспокоило вообще? Что прошло уже больше полугода? Имаи: Ну, мы выступали в промежутках между записью. Йокояма: И ещё вы поменяли компьютерное оборудование. Имаи: Да, да. В конце-концов… Мне тоже пришлось заменить оборудование дома… Йокояма: Я немного помог в этом *улыбается*
Да. Расскажите об этом, пожалуйста. Йокояма: К концу прошлого года Имаи-сан закончил две новых песни. Когда он работал над ними дома, он использовал ну очень старый компьютер. Тот уже почти был негоден, поэтому он купил новый. Вот, а потом продолжил работать на дому после Нового Года уже с новой аппаратурой. Работал над аранжировкой или чем-то таким… Имаи: Да-да, для 'Beast'. Пока я записывал её в прошлом году, мне показалось, что обработка была не особенно хорошей, так что я её перезаписал. Йокояма: После таких твоих слов все напрягаются *смеётся* Имаи: Да, потому что я до сих пор не уверен, что там всё нормально *улыбается*
Просто потому, что вы поменяли оборудование? Имаи: Нет, не только. Есть другие причины…
Например, ваше мнение о песне может со временем измениться. Имаи: Да, да.
Было ли проблематичным менять всю систему посреди работы? Имаи: Ну, да… хотя вообще всё было без проблем. Йокояма: Ничего подобного. Сколько раз ты мне названивал рано утром? Имаи: *смеётся* Ах да. И он всегда брал трубку, когда видел, что это я звоню. Я всегда был в хорошем настроении, а его голос был таким мрачным. Но он всегда как следует отвечал на мои вопросы.
Как мило с его стороны. Имаи: Ага. Йокояма: Я же не знал, может, он звонит мне, чтобы пригласить на выпивку. Потом уже понимал, что дело в проблемах с работой.
Йокояма-сан установил вам новую систему и помог с ней разобраться? Имаи: Да. Я потом даже купил новый компьютер, потому что Йоко-чан сказал, что так будет лучше. Когда он мне посоветовал это, я так и сделал, но потом сообразил, что, по правде говоря, я понятия не имею, как с ним работать. Он меня даже не научил всему.
А потом научил? Йокояма: Ну, да, но… конечно, проще было работать вместе.
Он давал вам наставления по правильной работе с системой? Имаи: Да. Но я ничего не понял. Так что он разъяснил ещё и Каччану.
Как это типично для вас, не так ли, Имаи-сан? К примеру, вы не особенно тревожитесь, долгое ли время займёт запись. Имаи: Вы знаете, у нас одновременно шли концерты. Конечно, если я задумываюсь об этом, тогда понимаю: эй, уже столько времени прошло. Но у нас было столько дел – выступления, потом Новый Год *улыбается*. Потом я неделю всё сводил. Расписание не было особенно тяжёлым… но всё это занимает время, понимаете. Ещё одна причина – это то, что я работал в жуткий холод.
Вы начали ранней осенью, работали зимой и весной до самого раннего лета. Так… сейчас есть какое-то ускорение? Имаи: Какое-то есть. Знаете… всё потому, что у нас нетерпеливый менеджер.
*смеётся* Поэтому? Он вам всё время посылал мейлы или звонил? Имаи: Как? Вокруг него просто всё время атмосфера нетерпеливости. Йокояма: Так ты начал спешить, раз он так нетерпелив? Имаи: Нет, я его просто игнорирую *улыбается*
Почему вы выбрали 'Rendezvous~' для сингла? Имаи: Мне хотелось взять песню, которая бы не была похожа на все, что мы раньше делали синглами. В общем, в стиле поп. Э… мы же не брали такие раньше, да? Йокояма: Он вас спрашивает!
Э?! Имаи: *улыбается* Спрашивал, но у вас такое лицо сейчас. Вы мыслями где-то не здесь.
*улыбается* Простите. У меня в голове ненадолго застряла 'Zekkai'. Имаи: А, сильная песня, правда? *улыбается* Йокояма: Это сила твоей знаменитой музыки. Имаи: *хохочет*
Хорошо, хорошо *смеётся*. Значит, Имаи-сан, вы решили, что 'Rendezvous~' подойдёт для сингла. Имаи: Она хорошо для этого подходит. Были и другие неплохие, но эта, я думаю, лучший вариант в коммерческом плане.
И вы поставили её в пару с песней 'My Eyes & Your Eyes' двадцатилетней давности. Вы делали для этой старой песни какую-то новую обработку, чтобы противопоставить её новой? Имаи: Забавно было переделывать её дома. Когда я занимался второстепенной мелодией помимо главной, я невероятным образом вспомнил случай из первоначальной записи. Тогда Танака-сан, директор Victor, говорил со мной об этом моменте. Он сказал: «Может, такой аккорд лучше ляжет на мелодию?»
Вы это вспомнили? Имаи: Вспомнил, но так неожиданно. Поменял аккорд и потом понял: ух ты, мне же об этом говорил Танака-сан. В тот раз, когда он предлагал мне это, я отказался, мол, мне нравится так, как есть, и сделал ту версию, которую можно услышать в 'Sexual XXXXX!'. А сейчас изменил так запросто *улыбается*.
*Все смеются* Имаи: Вот так же всегда *улыбается*. Я тогда был молодым *улыбка* Там всё равно небольшая разница в мелодии, но люди, которые знают песню, уловят её.
Вы изменили звучание и в другой старой песне. Имаи: А, 'My Eyes & Your Eyes' и 'Tightrope'. Интересно ведь, что так было решено с самого начала *улыбается*.
*смех* То есть, это вы выбрали 'My Eyes & Your Eyes' и 'Tightrope'. Имаи: Да-да, я. Ну, фанаты всегда очень любили 'My Eyes~', так что…
Вы играли её на 'The Day in Question', но изменили уже после концерта, так? Имаи: Хм? Да, мы сыграли её во второй части. Я думал, 'Tightrope' была в середине *улыбается*. Когда мы её играли, звук гитары был очень ровным, и я решил, что было бы неплохо больше поработать над сочетаемостью аккордов и мелодии. Йокояма: Думаю, люди будут удивлены. Когда в первый раз услышат. Имаи: А, когда Йоко-чан впервые послушал её, он смеялся. Говорил «Это очень смело!» *улыбается* Йокояма: Нет-нет *улыбка* Честно, я думал, это сокращённый вариант аранжировки. Имаи: Когда там поменялось на второстепенную мелодию, ты такой: «Э?!» *улыбается* Йокояма: Потому что всё ушло в сторону от первоначального звучания песни. Я словно слушал новую песню. И мне тааак понравилось.
Вы уже начали выпускать трек, и, похоже, вы очень весело проводите время за работой . Совсем иная атмосфера, нежели во время звукозаписи. Вы словно собрались, чтобы выпить. Имаи: Неожиданное изменение, да? *улыбка*
Всё сижу и думаю над разницей. Йокояма: Всё потому, что у нас во время записи и не было времени, чтобы пройтись за выпивкой. Имаи: Именно, не было. Особенно во время последней половины. О, да я повзрослел.
Вы на днях сняли клип для сингла. Есть какие-нибудь стойкие впечатления от этого? Имаи: Эм, мне кажется, было занятно, как нас снимали со спины, пока мы играли.
Точно. Всё было повёрнуто спиной к камере Имаи: Даже усилители были развёрнуты *улыбается*
В апреле вышел CD Dropz. Вы послушали его? Имаи: Я да. Я его в первый раз послушал с Йоко-чаном, и он сказал: «Всё такое простое» Йокояма: Что? *смеётся* Я так не думаю. Имаи: *улыбается* Йокояма: Когда бы я это ни слушал, я не размышляю над тем, сколько заняла запись, или сколько лет прошло. Такие вещи не имеют значения, они вне времени. И неважно, когда я это слушаю, мне всё равно нравится. Так что я не могу сказать об этом ничего плохого. Может, кто-то назовёт эту музыку стандартной, но мне не кажется, что это плохо.
Какой восхитительный комментарий. Имаи: Видите, он говорит, что там элементарно. Йокояма: Ничего подобного *смеётся* Имаи: Знаете, даже обработка гитары звучит так по-Хошиновски. Интересно, будет ли он делать второй альбом? По-моему, было бы здорово, если бы сделал.
Он сказал, что устроит следующий лайв только через десять лет *улыбается* Имаи: Наверное, он не особенно горит желанием, да? *улыбка* Йокояма: Полагаю.
Уже июнь, и скоро будет ВТ-фест. Имаи: Это станет таким классным событием. Собрать всех было нелегко. Йокояма: Будет потрясающе.
Вы созвали всех от семпаев до кохаев. Имаи: Когда я услышал, что Тсучия-сан и Мичиро-сан придут, я та-ак обрадовался!
Всё произойдёт в середине лета. Имаи: Потому что я люблю опен-эйры. Йокояма: Ты просто любишь лето.
О чём вы размышляете, когда думаете о лайве? Имаи: О том, как это будет весело, чтобы содержание было мощным, чтобы был успех…
Вы решили также выступить на 'Rising Sun'. Имаи: Ага. Фестиваль на Хоккайдо продлится несколько дней. Там тоже будет весело.
И напоследок: скажете словечко тем, кто ждёт лайва и выхода альбома? Имаи: Йоко-чан, ты бы сказал, что альбом сильный? Йокояма: Конечно. Имаи: В нём есть групповое звучание. Йокояма: Несомненно. Я, правда, не услышал там очень много такого звучания, когда слушал, однако он всё равно хорош. Мне кажется, там есть острота. Имаи: Это рок-н-ролльный альбом. А касательно лайва – я желаю, чтобы он оказался отличным.
Скоро выходные кончатся Т__Т ну и ладно. Будут новые. Сегодня порхаю и радуюсь В полдесятого утра почтовые изверги разбудили известием о ЕМС, но я их простила, сказала, что приеду сама, и тут же отрубилась ещё на два часа. а теперь не могу оторваться от любования мой месяц начинается с подарков Подарки делаю себе сама. Уже не помню, в честь чего, но это и неважно Какой же красивый сингл если посмотреть сбоку, видно волшебные странички ^__^ Ахххххх! Сегодня Эльф счастливый
Лазали с Магом в поисках всякого. И мне надо было закупиться ради Великой Цели, и Магу... сухарики... в общем, добрались до Цума. Путь лежал мимо кинотеатра "Современник", откуда уже убрали все фестивальные вывески и вернули афиши фильмов. Вдумчиво читаю список актёров, пинаю ступеньку: - Опять эти... монстры кино... - Не монстры, - поучительно говорит Маг, - а мэтры. - Ах да, всё время путаю эти два слова... Осень всё-таки люблю. Кленовые листья сладко пахнут. А ещё летом не бывает таких закатов.
Перевод с японского: Lola Перевод с английского: Iawie (Laurefin) Разрешение на перевод: получено Размещение: с указанием переводчиков
читать дальше Вы недавно записали сингл специально для аниме. Да. Я был в курсе, что его будут использовать для аниме, когда писал слова.
Вы читали мангу 'Shiki'? Да, прочитал всё по мере выхода.
И вот когда прочитали её, вы писали слова, имея в голове образ манги? Ну, честно говоря, я решил, что напишу текст, который стопроцентно подойдёт под всю историю.
Как вообще писалась лирика? Гладко? Я считаю, что объединение… нашей музыки… и мировоззрения, которое представлено в 'Shiki', сделает аниме ещё лучше. Так что я решил, что это стоит сделать.
Вы же нечасто пишете песни подобным образом? Мне однажды поручали написать вот так песню. 'Kagerou-kagerou'....
Но это редкость, если образ вас так устраивает. Конечно, тут.. в этом есть изюминка, которая мне нравится, да *улыбается* Но вот наконец в этом возрасте – в этом возрасте я начал понимать, что вне зависимости от того, много людей или нет, просто хорошо, если у них появляется шанс услышать нашу музыку, неважно, как это происходит. Важно, что они получают возможность узнать нас. Теперь я понимаю это немножко лучше *улыбается*.
Люди сейчас узнают о Buck-Tick самыми разными способами. Уверен, это делает вас счастливее. Да. Лучше узнать любым способом, чем не знать нас вовсе.
Как сейчас у вас идут дела? Вы уже в процессе написания текстов для альбома? Я пока что получил демо-записи 3-4-х песен, так что работаю над лирикой для них. Но я ещё не видел весь альбом… так что у меня как-то плохо получается работать надо всем этим в одиночку, знаете.
Потому что не можете понять, в каком направлении двигаться… правильно? Да, и я говорил уже Имаи, что, по-моему, было бы в самом деле неплохо собраться всей группой и обсудить это за выпивкой.
В этом выпуске мы также анонсировали ваш тур. Сколько у нас там опять шоу? * просматривает расписание, считая количество концертов* О, так их будет 25..? *улыбается* Ну, это ладно, мы осилим 25.
А то, что тур объявлен до выхода альбома, не заставляет вас чувствовать, что надо бы поторопиться? Я уже весь в спешке, но я ничего не могу поделать.
26-го марта вы были приглашены выступить вместе с abingdon boys school, группой Нишикавы Таканори. Как всё это произошло? Они меня приглашали даже раньше, говорили, что были бы рады, если бы получилось. Но, к моему огромному сожалению, мне приходилось отказываться из-за проблем с расписанием, так что… но они всё равно не сдавались, правда… ни разу *улыбается*. И в конце-концов я смог принять их приглашение. В Макухари, Чиба.
Всё же было под секретом, да? Поэтому я… не был в себе уверен. Персонал был замечательный, они столько для меня сделали. Но я совсем не представлял, как будет принят мой выход.
И каково это было – выйти к ничего не подозревающим фанатам? Я получил настолько тёплый приём. Я был очень благодарен. Было так здорово слышать, как они мне аплодируют. И, вы знаете, Нишикава-кун так обо мне заботился, суетился вокруг… хотя сказал, что от меня пахнет алкоголем…
*улыбается* Он вас подпирал, верно? Да. Но я вообще-то не выпивал на концерте, так что мог выступить нормально. Нишикава-кун действительно потрясающе позаботился обо мне… в общем, после этого я просто обязан был выступить.
Как вы потом пообщались с ним после окончания концерта? Ну, я рванул прямиком домой. Ха-ха-ха-ха!! А хотя нет… он поблагодарил меня и сказал, что был счастлив, что мы выступили на одной сцене. Мне было приятно. Я так благодарен Нишикаве-куну.
Вы заглядывали на блог Имаи-сана? Нееет, вообще нет.
До чего на вас похоже *улыбается* Я имею в виду, у меня просто нет такого жгучего интереса к этому *улыбается*. И до сих пор не понимаю, что такое блог.
Если в двух словах, это что-то вроде дневника. Но какой смысл вести дневник, если ты показываешь его содержимое куче людей, которых даже не знаешь? А?
*горькая усмешка*…. Ладно *улыбается* Какие у вас планы на будущее? В данное время – запись. Мне действительно нужно сначала разобраться во всём прежде, чем я буду в состоянии поймать нужное настроение. И я не смогу этим заняться, если не сконцентрируюсь.
А чем вы будете заниматься в июне, когда выйдет этот выпуск..? Я буду плавиться. Ха-ха-ха!! Потому что тогда будет жутко сыро и влажно…
Скажите что-нибудь, пожалуйста, всем, кто ждёт альбом и тур. Я кое-что создаю, так что во время лайвов мы все отлично проведём время!!
Ого-гошеньки! Бунраку показали на фесте в Торонто, и вот уже есть фоты, есть видяшки (а там не запрещали, как посмотрю, снимать видео)... короче, процесс пошёл! только ни фига не слышно, что там Гакт говорит по-аглицки
Пока Имаи-сан читает мангу, я вспоминаю, что ещё не показала подарки от Pikopiko ^___^ ням-ням Вот в такой вот чудесной коробочке... ...скрывались вот такие чудесные подарки *____* кто не понял - это мыло ручной работы. Pikopiko (она же Freaky Moon) делала его сама вообще их было пять, но одно я уже почти израсходовала, так что оно не попало в эти фотографии И ведь сингл-то, сингл пришёл!!!
На работе разброд и шатания. Потому что привезли кучу витражных основ. И витражные краски. А мы как в детском саду. То бегаем и всем магазином щёлкаем пупырчатые пакетики из-под канцтоваров, то вот это... Я слямзила витражную фоторамку и два дня упоённо раскрашивала её во все цвета радуги. Теперь она красуется у меня на колонке ^___^ Кажется, новая шиза наметилась - фоторамки
Расскажу об оставшихся днях в Красноярске. читать дальше А оставалось совсем ничего Т__Т Два с половиной денька. В первый из них мы с Анри выдвинулись закупаться ей таким же париком, какой накануне купила я сама. Пришли, отоварились, а потом обе надели свои парики, неко-ушки и важной походкой выплыли наружу. Изумлённые взгляды парочек, мирно расположившихся у фонтана снаружи, были нам наградой. Ухахаха! Мы старались. В общем, мы в таком виде пошли в краеведческий музей. - А что вы представляете? - заулыбалась контролёр, которой мы показали наши билеты. - Праздник души, - разулыбались мы в ответ. И пошли гулять по музею. Это был второй раз в моей жизни, когда мне понравилось в музее. Первый - в музее оружия в Петербурге на самурайской выставке. Страшно жалко сейчас, что я пожадничала и не купила право на фотографирование в помещениях. Там, мягко говоря, есть на что посмотреть. Помимо всяких чучелов, мы видели мамонта. Настоящего. Ну, понятное дело, что скелет, но подлинный! И, кстати, не такой огромный, как я почему-то думала про мамонтов. Ростом с обычного слона. Но как подумаешь, что этому слону не одна тысяча лет... А в Москве, между прочим, обитает красноярский мамонтёнок Дима, который сохранился в вечной мерзлоте с мышцами, кожей и шерстью. К сожалению, многие помещения выпали из моей памяти. Ну, понятное дело, нужно по горячим следам записывать, а не через два месяца. Но я в жизни не забуду залы антропологического музея. Они были в подвальном этаже... ох... Там находятся археологические находки, сделанные на территории Сибири (не только Красноярского края), краткие исторические справки о народах, населявших Сибирь ранее, манекены в национальной одежде, национальные дома (ну, полагаю, не совсем в натуральную величину... хотя ручаться не стану - народы тогда были весьма низкорослыми). Учитывая, что я всегда любила археологию, для меня это был фактически рай земной. В зале с хакасскими экспозициями я пропала. Безумно уютные у них жилища. Мужчины с двумя шикарными косами из смоляных волос, женщины - с одной. На лопатке оленя - схема устройства Вселенной с Мировым Древом посредине и неподалёку - жезл шамана, повторяющий Древо по форме. В зале, что рядом - петроглифы. Быт одной деревушки, охота на оленей... и посреди охотников и оленей - дивное существо с длиннющей шеей и длиннющим хвостом. Диплодок среди людей о_О. Хакасия-Хакасия-Хакасия... Долго мы там ходили, очень долго. Часа два. Утомившись, выбрались с этого этажа и вышли к сувенирному отделу, там были лавочки, где можно было посидеть. Вот и сидели такие утомлённые в своих париках и некоушках Я ещё купила себе агат, разрисованный восхитительными природными узорами. Продавец был брутален, говорил дискантом и, кажется, смущался из-за этого. Дальше мы обследовали оставшиеся этажи (на первом помимо залов с природными богатствами стоял макет классного деревянного корабля!). Как подсказывает Анри (я люблю аську): на первом этаже ископаемые, животный мир и часть экспозиции по населению Сибири от прихода русских до наших дней. На втором этаже... точнее, на балконах вокруг корабля - более подробная экспозиция 17-19 веков. И даже революционные газеты. Мы там излазали каждый уголок и выбрались из музея уже под его закрытие. А потом пошли к Валару)))) Смотреть чего-нибудь из ВТ и вообще развлекаться. И ведь развлеклись! Смотрели At the Night Side (звук шёл откуда-то из-под соседней кровати), а потом Вал, доселе алчно косившийся на парик сестры, всё-таки не выдержал и попросил померить. Народ кааааак разошёлся))))) В ход пошло всё - парик, сеточка для волос, неко-ушки в разных целях, кроличьи розовые ушки, что-то ещё и Валарова шляпа. Изобразив из себя пародию на самих себя, kyodai выстроились передо мной, ожидая, когда я их сфотографирую, а я не могла нажать на кнопку съёмки, потому что плакала от смеха. Из приличного XD А вот этим Валар занимался на досуге XDD Юта и Хиде пока не долеплены. Ночью шёл мощный ливень.
предпоследний день А на другой день поехали к Хел и пошли гулять вчетвером по её району. Спускались к обрыву над Енисеем. Сперва проходили через берёзовую (словно бескрайнюю) рощу. Я никогда не видела СТОЛЬКО берёз в одном месте! Даже немножко землянички поклевали. Кисленькая ещё, но была! Вспомнилось, как на первых порах в Красноярске мне попадалась даже цветущая сирень (в июле!) После рощи вывалились к бывшей Санькиной школе. Санька шипела и плевалась йадом ускоряла шаг, тем более, что в который раз припустил моросящий дождик, а мы, как водится, были без зонтов. Хелка вымыла волосы утром, да-да Подходили к сосновому бору, и на перекрёстке от нас шарахнулась машина Хоть убей, не знаю, чем мы напугали водителя. Вроде ж даже без неко-ушей были. Сколько же там сосен... аааарррр, сколько сосен!!! Люблю, что в сосновом бору даже воздух рыжий. И Енисей. Долго-долго стояла на краешке обрыва. Не хотелось уходить, правда. Всё думала, как тут было, когда здесь никто не жил. А ведь легко представить. Ковыль. Приятно утомлённые и слегка замёрзшие, ехали домой в автобусе. Когда Анри вдруг сказала "Пойдём" и вытащила меня наружу на остановке. Просто это был мой последний полноценный день в Красноярске, а я ещё не повидала местный костёл. Он меньше смоленского, но зато действующий, там есть орган, и там проходят концерты. Вот. Вечером у кисы случился приступ кошачьего сумасшествия. Она начала носиться по комнате взад-вперёд, я только успевала уворачиваться. Завершился концерт тем, что, когда Анри куда-то отлучилась, Мася с разбегу взбежала по вертикали до середины двери, сделала кульбит, испугалась собственного хвоста и с рёвом кинулась под диван. Вернувшаяся Анариен застала уже только истерично ржущего эльфа. Ыыыы, я обожаю Масяню
The last day Последний день начался интригующе. Я проснулась от того, что мне в лицо кто-то лез. "Анри пипать собралась", - мелькнула мысль. Я приоткрыла один глаз и офигела. Мне в лицо тыкалась Масяня! Сама!! Первая!!! Увидев мои О_О глаза, она машинально сделала такие же, потом опомнилась и придала своему взгляду выражение "Ты вообще чё проснулась?" После окончательно засмущалась и убежала куда-то. Я до сих пор в шоке))) Накануне мы загорелись найти мне диски с горловым тувинским пением и купить Кастанеду, поэтому собрались и отправились в Нагваль. Классный этнический магазин. Это как раз кусочек этого магазина виднеется на фоте с табличкой "Бесконечность")))) Горлового пения там не нашлось. Зато мы повстречались с Валаром, удравшим с работы под предлогом обеда. Просто это была последняя возможность увидеться перед моим отбытием. Так что мы быстро отправились оттуда в китайский дом - кушать. Китайский дом - это несколькоэтажное здание. По сути, рынок под крышей. Китайский. И работают там китайцы. Много китайцев @___@ В ресторане тоже. Мы заказали всего несколько названий, но так как эти порции изначально рассчитаны человека на три каждая, нам хватило вот так. Я ещё скармливала потом Валару то, что сама не осилила. На фоне пели какие-то китайские поп-исполнители, девочки-официантки, сгруппировавшиеся за одним из столиков так, чтобы было видно нас, потихоньку подпевали. А мы сидели и каваились на них))) Когда в колонках заиграла четвёртая по счёту песня, Вал пригрозил, что на следующей сам начнёт подпевать и ведь начал! Потихоньку. Отобедав, мы сыто отвалились от стола и вскоре разошлись с Валаром. Он побежал обратно на работу ("Интересно, на сколько я уже опоздал с обеда?"), а мы пошли в сам торговый дом. Уыыыы, я как в кондитерскую попала!! Цеплялась за Анри, пищала "Вяяя, настоящие китайсы!" и бешено умилялась их ломаному русскому. Капец, как у них всё дёшево. Анариен подарила мне два потрясающих чая - молочный улун и жасминовый белый чай. Вкусно - не описать. Улун пахнет так обалденно! На вкус - в самом деле как чай с молоком. Не представляю, как они это сделали. И что один, что второй чаи - совершенно не горчат. Короче, не та горькая гадость, которую у нас тут продают под экзотическими названиями. Нет, я знаю, что есть и очень горькие натуральные китайские чаи, но не все ж подряд. А ещё все китайцы в душе поэты. Щас я это докажу. Цитирую надпись с упаковки улуна. Орфография и пунктуация сохранены. "Эти сорта чая изготовляются из чая "Улун" Анси высшего качества по строгой технологии изготовления чая, приятный и сладкий вкус. Отличное качество создаётся мост дружбы между народами КНР и РФ". Мы каваились на весь этаж, когда это прочитали XD. А дальше было возвращение домой, упаковка вещей - мне надарили куда больше, чем я везла, и я еле втиснула всё в свою сумку (а ещё хотела поменьше покупать, балда), - просмотр доп.материалов к ВК в ожидании Хелки и Аркадия (транспорт до аэропорта))), дорога... как-то она быстро закончилась, эта дорога. Когда Мамонта провожали, ехали словно бы дольше))). В этот раз в аэропорту меня досматривали)))) Это уже когда мы распрощались окончательно, и я пошла искать свой терминал. Выгребала всё из карманов, как водится, разувалась, потом обувалась... забавно, конечно)))) В самолёте почти всю дорогу трясло. Была сильная облачность. В некоторые моменты становилось откровенно жутковато - особенно когда по громкой связи объявили, мол, бла-бла-бла, из-за турбулентности обслуживание пассажиров временно приостанавливается... Мне достался сосед-мусульманин, скармливающий мне на обед свою колбасу и пытавшийся меня разговорить. Я, не будучи особо настроенной на диалог, что-то отвечала и утыкалась обратно в Кастанеду, пока у меня не начинали закрываться глаза. Зато в этот раз можно было фотографировать! В Москве едва успела на последний автобус до Смоленска. Блин, и, конечно, не обошлось без приключений. Тоже необъяснимых. Вот мы расположились. Я устроилась, расслабилась, мы поехали... и таааааак оно хорошо, ехать по уже стемневшим улицам, а в наушниках Buck-Tick, дремота одолевает... автобус поворачивает обратно... Какого чёрта? о_О В общем, я так и не знаю до сих пор, почему, но автобус после получаса разъездов по Москве развернули и отправили обратно на вокзал. Ещё полчаса мы ехали обратно, уже не такие радостные и расслабленные. Потом, прибыв на место, через некоторое время снова поехали прочь из города. Вот что это было, я понятия не имею. Однако из-за этого не смогла не то, что уснуть - даже задремать Т__Т. Какое счастье, что у меня впереди оставался ещё один день отпуска, и я смогла отоспаться И выяснилось, что я ведь забыла у Анри свои перчатки!!! Значит, надо вернуться
На улице холодно, промозглый ветер напоминает начало тайфуна, ледяной дождь сечёт по глазам и пальцам. Среди всего этого даже зонт не хочется открывать. Одно хорошо - покупателей было не так много, как боялась. Купила пирожные и пошла домой. На моей лестничной площадке творилось что-то странное. Все коврики перед всеми дверьми были раскиданы и скомканы. Подивившись на сие зрелище, я потянулась ногой расправить наш коврик, но тут шевеление у самой крайней двери заставило меня застыть в не очень удобной позе. Около самой двери одних наших соседей среди складок коврика копошились два крохотных котёнка. Чёрный и серый. Серый упоённо переползал складку, а чёрный уже увидел меня и настороженно-испуганно жался к стенке, сверкая большими глазёнками. У меня чуть кровь носом не пошла от кавая. Собралась было заходить в свою квартиру, но тут дошло: котята у самой двери. То есть, дверь откроется, и привет, новорожденные. Что ж делать, что ж делать... благо, обнаружилось, что на площадке ниже чья-то добрая душа оставила им коробку с подстилкой. Отодрав котят от коврика (они цеплялись изо всех котёнковских сил и отчаянно пищали), отнесла их в коробку, попутно ругая где-то шляющуюся мамашу и изумляясь, какого лешего они вообще делали пролётом выше? хочу котёнка
Я, признаться, слегка офигемши Если бы существовала должность узнавателя Ацуши, меня можно было бы увольнять за некомпетентность Да, Хису я тоже не узнала
порой я слишком нервно воспринимаю опечатки, ошибки и всё тому подобное. Начинаю психовать в аську людям, пугать их, говорить странные вещи, и в итоге всплывают вот такие видео XD Что бывает, если довести филолога))) Дейз, а вы латинский не учили хоть немножко?
Пекло, кажется, схлынуло. Ну, я на это надеюсь. Как же ж приятно просыпаться не от того, что обливаешься потом. Шла домой с подработки и вымокла под дождиком ^____^ Теперь, блин, я этому радуюсь
Это лирическое отступление. А вообще я хочу поздравить всех нас с Яблочным Спасом